Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Portugjeze braziliane-Gjermanisht - Valeu a Pena...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: Portugjeze brazilianeGjuha LatineGjermanisht

Kategori Fjali

Titull
Valeu a Pena...
Tekst
Prezantuar nga Rivângela Santana
gjuha e tekstit origjinal: Portugjeze braziliane

Valeu a Pena...

Titull
Es war die Mühe wert...
Përkthime
Gjermanisht

Perkthyer nga Rodrigues
Përkthe në: Gjermanisht

Es war die Mühe wert...
Vërejtje rreth përkthimit
bzw. "hat sich rentiert"
ist ja schließlich mehr umgangssprachlich :)

suggestion by Lein accepted :)
U vleresua ose u publikua se fundi nga lilian canale - 19 Janar 2010 17:49





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

8 Janar 2010 12:13

Lein
Numri i postimeve: 3389
War die Mühe wert ?

9 Janar 2010 01:36

Rodrigues
Numri i postimeve: 1621
good suggestion, Lein! Thanks a lot!

11 Janar 2010 11:50

Lein
Numri i postimeve: 3389

11 Janar 2010 20:55

Rodrigues
Numri i postimeve: 1621
Some admin for acception? Thank you

15 Janar 2010 09:35

Maybe:-)
Numri i postimeve: 338
I wonder if the sentence could be better translated into "Es war *der* Mühe wert...", even though it can be OK like this.


17 Janar 2010 15:21

Rodrigues
Numri i postimeve: 1621
Some admin for acceptance? - It's in german good to say so