Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Romanisht-Gjuha daneze - SfârÅŸit-de-fisier

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: AnglishtBullgarishtSuedishtTurqishtItalishtRomanishtShqipArabishtHebraishtGjermanishtSpanjishtGjuha portugjezeJaponishtRusishtKatalonjeGjuha holandezeKineze e thjeshtuarGjuha polakeEsperantoKroatishtGreqishtSerbishtGjuha danezeFinlandishtKinezishtÇekeHungarishtNorvegjishtKoreaneGjuha sllovakePersishtjaLituanishtGjuha kurdeGjuha AfrikanaseGjuha slloveneTailandeze
Përkthime të kërkuara: Gjuha irlandezeKlingonNepalishtNepalishtUrduVietnamisht

Kategori Web-site / Blog / Forum - Kompjuterat / Interneti

Titull
Sfârşit-de-fisier
Tekst
Prezantuar nga cucumis
gjuha e tekstit origjinal: Romanisht Perkthyer nga lorelai

Sfârşitul fişierului

Titull
Slut på filen
Përkthime
Gjuha daneze

Perkthyer nga Ileana Simtion
Përkthe në: Gjuha daneze

Slut på filen
U vleresua ose u publikua se fundi nga wkn - 30 Nëntor 2006 13:26





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

14 Nëntor 2005 18:44

cucumis
Numri i postimeve: 3785
I have a doubt on this translation as a search in google gives 0 result, could you please confirm?

16 Nëntor 2005 21:45

Ileana Simtion
Numri i postimeve: 5
Hvad er det for noget ?

17 Nëntor 2005 11:33

cucumis
Numri i postimeve: 3785
What does it mean?

18 Nëntor 2005 19:20

Ileana Simtion
Numri i postimeve: 5
Inseamnå "Ce e asta ?