Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Spansk - Translations-requested-evaluated

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskTyrkiskTyskEsperantoKatalanskJapanskSpanskRussiskFranskPortugisiskBulgarskRumenskArabiskHebraiskItalienskAlbanskPolskSvenskTsjekkiskLitauiskKinesisk med forenkletKroatiskAfrikaansGreskSerbiskDanskFinskKinesiskUngarskEngelskNorskKoreanskPersiskSlovakiskMongolsk
Etterspurte oversettelser: UrduKurdisk Irske

Kategori Forklaringer - Datamaskiner / Internett

Tittel
Translations-requested-evaluated
Tekst
Skrevet av cucumis
Kildespråk: Engelsk

The number of virtual points is the number of points you will get, once all the translations you made and the ones you requested, are evaluated

Tittel
Traducciones-pedidas-evaluadas
Oversettelse
Spansk

Oversatt av lucia
Språket det skal oversettes til: Spansk

El número de puntos virtuales es el que obtendrás una vez evaluadas todas las traducciones, tanto las que has completado como las que has pedido
Senest vurdert og redigert av cucumis - 19 Juli 2005 23:22