Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Original tekst - Tysk - Denk ich an Deutschland in der Nacht, Dann bin...

Nåværende statusOriginal tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyskSpansk

Kategori Poesi - Kultur

Tittel
Denk ich an Deutschland in der Nacht, Dann bin...
Tekst som skal oversettes
Skrevet av ginger72
Kildespråk: Tysk

Denk ich an Deutschland in der Nacht,
Dann bin ich um den Schlaf gebracht,
Ich kann nicht mehr die Augen schließen,
Und meine heißen Tränen fließen.

Die Jahre kommen und vergehn!
Seit ich die Mutter nicht gesehn,
Zwölf Jahre sind schon hingegangen;
Es wächst mein Sehnen und Verlangen.

Mein Sehnen und Verlangen wächst.
Die alte Frau hat mich behext.
Ich denke immer an die alte,
Die alte Frau, die Gott erhalte!
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Heinrich Heine
10 Desember 2006 14:49