Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



13Oversettelse - Portugisisk-Engelsk - O advogado é indispensável à administração da...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: PortugisiskFranskSpanskEngelskEngelsk

Kategori Utrykk

Tittel
O advogado é indispensável à administração da...
Tekst
Skrevet av Márcio de Oliveira
Kildespråk: Portugisisk

O advogado é indispensável à administração da justiça.

Tittel
The lawyer is necessary for the administration of...
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av mikrobe
Språket det skal oversettes til: Engelsk

The lawyer is necessary for the administration of justice.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
On parle ici de l'avocat au sens de l'homme de loi et non comme fruit.
Senest vurdert og redigert av Francky5591 - 25 November 2006 12:44





Siste Innlegg

Av
Innlegg

7 November 2007 06:47

charisgre
Antall Innlegg: 256
Why did the Latin request dissapear from here? And why do two English icons for the target language appear here?

CC: Francky5591 cucumis

7 November 2007 11:36

cucumis
Antall Innlegg: 3785
I don't know for the latin request, maybe an admin has removed it ?
For the 2 engilsh translation it can happens in this kind of situation :
The translation was rejected by mistake. Then a new translation was done and accepted. Then to correct the mistake and give the points to the first translator, we accept the rejected translation.