Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Russisk-Islandsk - Пожертвование для Тантайн

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskSpanskBrasilsk portugisiskThaiTyskTyrkiskSvenskPolskNorskPortugisiskGreskDanskRussiskRumenskNederlansk
Etterspurte oversettelser: VietnamesiskMalaysisk

Kategori Tanker - Kjærlighet / Vennskap

Tittel
Пожертвование для Тантайн
Tekst
Skrevet av Bamsa
Kildespråk: Russisk Oversatt av Lyckraj

Тантин, эксперт и модератор сообщества бесплатного перевода (www.cucumis.org), ведет борьбу с раком в течение многих лет. У нее нет достаточных средств для всех медицинских процедур, поэтому она обращается с просьбой о пожертвовании по следующей ссылке (http://www.gofundme.com/ir5w94), и каждый, кто имеет кредитную карточку Visa или MasterCard могут ей помочь, в любом размере от центов до евро и долларов.
Если у вас нет кредитной карты, вы также можете связаться с ней напрямую, чтобы узнать как вы можете помочь.

С Новым Годом 2015!


Блог Тантин: HTTP: //tantinespicknmix.blogspot.tw/

Тантин в Facebook: https://www.facebook.com/profile.php?id=100006620178470

Obs! Oversettelsen har ikke blevet vurdert av ekspert, den kan være feil.
Tittel
Framlag til Tantine
Oversettelse
Islandsk

Oversatt av Vesna J.
Språket det skal oversettes til: Islandsk

Tantínus, sérfræðingur og stjórnandi frjálsa þýðingu samfélagsins (www.cucumis.org), hefur verið að berjast gegn krabbameini í mörg ár. Hún hefur fastan fjárhagsáætlun fyrir læknishjálp, þannig að hún opnar framlagsslóðina (http://www.gofundme.com/ir5w94), og allir sem hafa kreditkort með Visa eða MasterCard geta hjálpað henni í hvaða upphæð sem er frá sentum til evra / dollara.
Ef þú ert ekki með kreditkort getur þú einnig haft samband við hana beint til að sjá hvað þú getur hjálpað.

Gleðilegt nýtt ár 2015!

Blogg Tantine er: http: //tantinespicknmix.blogspot.tw/
26 Februar 2019 14:04