Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Fransk-Latin - Maîtrise l'obscurité

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: FranskLatin

Kategori Utrykk

Tittel
Maîtrise l'obscurité
Tekst
Skrevet av Black birds cloud
Kildespråk: Fransk

Maîtrise l'obscurité
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Je cherche à traduire cette expression dans le sens maîtriser son vice, ses ténèbres

Conjugated form of the verb is imperative 2nd person singular

Tittel
Tenebras dominare
Oversettelse
Latin

Oversatt av Efylove
Språket det skal oversettes til: Latin

Tenebras dominare.
Senest vurdert og redigert av Aneta B. - 2 Februar 2013 21:09





Siste Innlegg

Av
Innlegg

31 Januar 2013 16:34

Aneta B.
Antall Innlegg: 4487
Hello Red Shadow,
Could you, please, tell me what the French words mean so that I can evaluate the Latin translation?

CC: RedShadow

31 Januar 2013 20:19

Francky5591
Antall Innlegg: 12396
It's in the imperative mode, and it means : "master the darkness"

2 Februar 2013 20:48

Aneta B.
Antall Innlegg: 4487
Thanks.

--

Dear Efylove,
Imperativus for "dominor, dominari" is "dominare". Isn't it?


2 Februar 2013 20:50

Efylove
Antall Innlegg: 1015
Ups, I forgot it was a deponent verb...

2 Februar 2013 21:10

Aneta B.
Antall Innlegg: 4487
Yeah. It happens.