Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Original tekst - Tyrkisk - Bana iltifat etme benim o hislerim ...

Nåværende statusOriginal tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskFransk

Kategori Chat - Kjærlighet / Vennskap

Tittel
Bana iltifat etme benim o hislerim ...
Tekst som skal oversettes
Skrevet av francescafmg
Kildespråk: Tyrkisk

Bana iltifat etme, benim o hislerim yok olmuÅŸ,
Çünkü ben bir robot olmuşum,
Ben kendimi tanımıyorum; sen beni tanıyamazsın,
Bir gün sebepsizce dalarsan uzaklara bil ki o gün,
Benim gittiğim gündür.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Bonjour - merci à ceux qui pourront m'aider à traduire ce texte en français -

Diacritics edited according to merdogan's suggestions. <Lilian>
Before edits:
"bana iltifaetme benim o hislerim yok olmus
çunku ben bir robot olmusum
benkendimi tanimiyorum sen beni taniyamassin
birgun sebebsizce dalarsan uzaklara bilki ogun benim gittirim gundur"

Sist redigert av Bilge Ertan - 29 Mai 2011 17:17