Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tyrkisk-Engelsk - Teseküler canim, ama hic iyi deyilim sanada iyi...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskEngelskSpansk

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Teseküler canim, ama hic iyi deyilim sanada iyi...
Tekst
Skrevet av cansina
Kildespråk: Tyrkisk

Teşekkürler canım, ama hiç iyi değilim. Sana da iyi geceler güzel insan.

Tittel
Thanks dear, but I'm not well at all. ...
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av iyyavor
Språket det skal oversettes til: Engelsk

Thanks dear, but I'm not well at all. Good night to you, too, beautiful person.
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 6 Desember 2010 13:03