Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Serbisk-Irske - Prevod - lubenica - radost

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskTyskTyrkiskKatalanskJapanskSpanskRussiskEsperantoFranskItalienskBulgarskRumenskArabiskPortugisiskHebraiskAlbanskPolskSvenskVietnamesiskHindiGreskSerbiskKinesiskDanskLitauiskFinskUngarskKroatiskNorskKoreanskTsjekkiskPersiskSlovakiskAfrikaansThai
Etterspurte oversettelser: UrduKurdisk Irske

Kategori Forklaringer - Datamaskiner / Internett

Tittel
Prevod - lubenica - radost
Oversettelse
Serbisk-Irske
Skrevet av cucumis
Kildespråk: Serbisk

Cucumis na latinskom znači "lubenica", voće okruglo kao zemlja, puno životne snage i radosti.
10 Juni 2009 17:41