Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



26Oversettelse - Makedonsk-Italiensk - ti si edinstveniot koj go obozavam,edinstveniot...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: MakedonskEngelskItaliensk

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
ti si edinstveniot koj go obozavam,edinstveniot...
Tekst
Skrevet av macedonia
Kildespråk: Makedonsk

ti si edinstveniot koj go obozavam,edinstveniot na kogo nislam,edinstveniot koj mi medostiga..i edinstveniot koj ne go sfaka toa
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Admin's note :
Macedonian in Latin characters must be submitted in "meaning only", as it usually reads in cyrillic characters. All languages that are not submitted in their original alphabet/characters must be submitted this way.

Tittel
Tu sei unico ....
Oversettelse
Italiensk

Oversatt av stella-22
Språket det skal oversettes til: Italiensk

Tu sei l'unico che adoro, l'unico a cui penso, l'unico che mi manca... e l'unico che non lo capisce.
Senest vurdert og redigert av Efylove - 11 April 2009 11:48





Siste Innlegg

Av
Innlegg

25 Februar 2009 07:57

macedonia
Antall Innlegg: 5
ti si edinstveniot koj go obozavam,edinstveniot na kogo nislam,edinstveniot koj mi medostiga..i edinstveniot koj ne go sfaka toa