Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Original tekst - Spansk - Recepcion definitiva

Nåværende statusOriginal tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: SpanskRumensk

Kategori Dagligliv - Nyheter / Aktuelt

Tittel
Recepcion definitiva
Tekst som skal oversettes
Skrevet av azitrad
Kildespråk: Spansk

Reunidos:
XXXX y ZZZZ, representadas cada una de las compañías por los abajo firmantes y como consecuencia de haber concluido satisfactoriamente el periodo de garantía del "Dispatching de Backup de Oleoductos":

Certifican:
Que se han cumplido las condiciones establecidas en el contrato para dar por terminado el citado proyecto.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
I know there is also an English expression there.... and I think it means "Dispecerizare de rezervă conducte de gaz"... Thank you!
19 September 2008 11:39