Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Tyrkisk - oyun firması

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskTyrkisk

Tittel
oyun firması
Tekst
Skrevet av pyra1
Kildespråk: Engelsk

Raven Software has an entire department of Quality Assurance testers, so the need for additional beta testers is very, very rare. Although, when that very rare need does arise, we promise that we will post that information in the right here on our website. Please DO NOT contact us about becoming a beta tester (unless, of course, we've posted a job announcement-then we'd be pleased to hear from you).

Tittel
a game company
Oversettelse
Tyrkisk

Oversatt av efozdel
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk

Raven Yazılım, tam bir kalite güvence denetleyici bölümüne sahiptir, bu yüzden ilave beta denetleyiciler için gereksinimler çok azdır. Buna rağmen, bu az olan gereksinimler meydana çıkarsa, web sitemizde, bununla ilgili bilgi yayınlayacağımıza söz veriyoruz.Lütfen, bir beta denetleyicisi olmak için, bizimle bağlantıya geçmeyin (ama, tabi ki, bir iş ilanı yayınladığımızda, sizden haber almaktan memnun olacagız).
Senest vurdert og redigert av FIGEN KIRCI - 24 September 2008 16:11





Siste Innlegg

Av
Innlegg

22 September 2008 18:37

FIGEN KIRCI
Antall Innlegg: 2543
merhaba efozdel
çeviri üzerinde ilaveler yaptım, senin de göz atmanı ve fikrini bildirmeni rica ediyorum!

22 September 2008 19:13

efozdel
Antall Innlegg: 71
merhaba,, ellerine sağlık çok güzel olmuş ,,