Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Polsk - The devil hurt me but a angel revived me...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: FranskSpanskEngelskRussiskTsjekkiskPortugisiskPolskUkrainskLitauisk

Kategori Tanker

Tittel
The devil hurt me but a angel revived me...
Tekst
Skrevet av yan67
Kildespråk: Engelsk Oversatt av raykogueorguiev

The devil hurt me but an angel revived me...

Tittel
Diabeł mnie zranił ale anioł ocucił...
Oversettelse
Polsk

Oversatt av oceania
Språket det skal oversettes til: Polsk

Diabeł mnie zranił ale anioł ocucił...
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
revive = wskrzeszać, cucić, odnawiać, odradzać, wznawiać
Senest vurdert og redigert av bonta - 18 Mai 2008 11:06