Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Rumensk-Gresk - ce faci? deja mi-e dor de tine. mi-au placut...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: RumenskGresk

Tittel
ce faci? deja mi-e dor de tine. mi-au placut...
Tekst
Skrevet av cheryk
Kildespråk: Rumensk

ce faci? deja mi-e dor de tine. mi-au placut foarte mult zilele astea.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
ii scriu iubitului meu grec

Tittel
Τι κάνεις;
Oversettelse
Gresk

Oversatt av charisgre
Språket det skal oversettes til: Gresk

Τι κάνεις; Μου λείπεις ήδη. Μου άρεσαν πάρα πολύ αυτές τις ημέρες.
Senest vurdert og redigert av irini - 25 Januar 2008 18:20