Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Nederländska-Iriska - Tot ziens in Dublin

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: NederländskaKatalanskaIriska

Titel
Tot ziens in Dublin
Text
Tillagd av wimvdhorde
Källspråk: Nederländska

Tot ziens in Dublin

Titel
Slán í mBaile Átha Cliath
Översättning
Iriska

Översatt av jvhoppli
Språket som det ska översättas till: Iriska

Slán í mBaile Átha Cliath
Anmärkningar avseende översättningen
slán (go fóill)! [slawn guh foyle] lit. health still (gezondheid - nog steeds ==> blijf gezond)
Slán abhaile: Have a safe trip home (Veilige terugreis)

(said to one leaving) slán leat(pl.) libh [sLaan lat/liv]
(said to one remaining) slán agat/(pl.) agaibh [sLaan agut/agiv]

I say goodbye to someone: fágaim slán ag duine [faagim sLaan eg dini]

beannacht (adieu, blessing, greeting, bye, farewell)
Senast granskad eller redigerad av Dewan - 15 Juni 2009 21:25