Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Franska - Message to French friend

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaFranska

Kategori Chat

Titel
Message to French friend
Text
Tillagd av oakcoffeetable
Källspråk: Engelska

Careful my friend. Rudolph is cheating on you.

He has another girlfriend in England.

I know you both, but I cannot tell you who I am, sorry. I just wanted to let you know.
Anmärkningar avseende översättningen
The story behind this text is that a group of us have a friend who is cheating on his girlfriend (who is also our friend), and we have decided to message her anonymously to let her know, as it has got pretty bad. However if we message her in English, she will suspect it was one of us that messaged her, so its best we message her in her native language (french).

This needs to be translated in the form that someone would write a casual message to a friend by text message. Also note that the 'friend' is female so would be 'Amie' as appose to 'Ami' I am guessing??

This need to be in French from France.

Titel
traduction
Översättning
Franska

Översatt av peio
Språket som det ska översättas till: Franska

Attention mon amie. Rudolph te trompe.
Il a une autre copine en Angleterre.
Je vous connais tous les deux, mais je ne peux te dire qui je suis, désolé. Je voulais juste que tu le saches.
Senast granskad eller redigerad av Francky5591 - 14 Oktober 2016 18:18





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

1 Oktober 2016 19:30

Francky5591
Antal inlägg: 12396
to cheat on s.o. : tromper quelqu'un