Cucumis - Gratis översättning online
. .



Originaltext - Tyska - Die Zeit ist die Seele der Welt.

Aktuell statusOriginaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk: TyskaKlassisk grekiska

Titel
Die Zeit ist die Seele der Welt.
Text att översätta
Tillagd av Virlandra
Källspråk: Tyska

Die Zeit ist die Seele der Welt.
19 Maj 2011 21:09





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

17 Juni 2011 12:55

alexfatt
Antal inlägg: 1538
"Time is the mind of world"?

Können Sie bitte dieses Bridge bestätigen oder mir sagen, ob das unrichtig ist?

Vielen Dank im Voraus

CC: nevena-77 iamfromaustria

17 Juni 2011 14:40

iamfromaustria
Antal inlägg: 1335
Instead of "mind" I'd put "soul" or maybe "spirit". Otherwise it's fine.

17 Juni 2011 15:12

alexfatt
Antal inlägg: 1538