Cucumis - Gratis översättning online
. .



Originaltext - Engelska - Hello Bojana:I hope that you are ...

Aktuell statusOriginaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaSpanska

Kategori Brev/E-post - Datorer/Internet

Titel
Hello Bojana:I hope that you are ...
Text att översätta
Tillagd av brali
Källspråk: Engelska

Hello Bojana:

I hope that you are doing well, I am also fine.
Thanks for your comment on my picture, that was so nice of you.
I would like to know who you are Aco Saric says that you are from A lexandra's family. Is that true?
I hope you have a nice day, take care.
Greetings from Mexico
Anmärkningar avseende översättningen
Caps removed, text corrected <Lilian>
Senast redigerad av lilian canale - 21 December 2009 11:19





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

18 December 2009 18:05

Freya
Antal inlägg: 1910
Caps.

18 December 2009 18:46

Bamsa
Antal inlägg: 1524
Thanks Freya

brali

Cucumis.org no acepta más textos escritos con letras MAYÚSCULAS. Para que su solicitud sea aceptada, por favor haga click en "Editar" y escriba su texto con letras minúsculas. De lo contrario será rechazada.
Gracias.