Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Norska - How are you? There you are in top shape playing...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaNorska

Kategori Vardaglig

Titel
How are you? There you are in top shape playing...
Text
Tillagd av CatCartier
Källspråk: Engelska

How are you? There you are in top shape playing sand volley and here i am with a broken jaw after watersking...isn't that great!...lol I think that for a lawyer, having a broken jaw is not such a good thing...Then again...maybe it is...lol

Titel
Hvordan går det? Der er du i flott form og spiller...
Översättning
Norska

Översatt av Polio1
Språket som det ska översättas till: Norska

Hvordan går det? Der er du i flott form og spiller sandvolleyball, og her er jeg med et brukket kjeveben etter et vannskiuhell... Er ikke det flott!... hehe. Jeg tror at for en jurist er ikke et brukket kjeveben en så veldig bra ting... Men kansje er det bra? Hvem vet... hehe
Senast granskad eller redigerad av Hege - 11 Juni 2008 19:03





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

2 Juni 2008 17:27

CatCartier
Antal inlägg: 86
Thank you very much Polio. i don't need the translation to be more accurate than this. It is perfect!

CatCartier