Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Polska-Portugisiska - W przypadku biaÅ‚ka ...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: PolskaEngelskaPortugisiska

Titel
W przypadku białka ...
Text
Tillagd av nanokinhas
Källspråk: Polska

W przypadku białka wykorzystuje się w tym celu następujące właściwości:
Anmärkningar avseende översättningen
tecnicas de purificaçao

Titel
No caso de proteína...
Översättning
Portugisiska

Översatt av Sweet Dreams
Språket som det ska översättas till: Portugisiska

No caso de proteína usada para este propósito, as seguintes propriedades:
Anmärkningar avseende översättningen
Ponte em inglês por Bonta:
<In the case of protein, the following properties are used for this purpose:>

Texto por Rodrigues:
<No caso de proteíno, as seguintes propriedades são usado para esta finalidade:>

- Tradução já corrigida.

(tradução corrigida após a tradução em inglês ser aceite - ponte sem efeito)
Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 16 Maj 2008 02:11





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

7 April 2008 01:12

casper tavernello
Antal inlägg: 5057
Não sei como está em Polonês, mas o sentido em Inglês está muito diferente.

7 April 2008 14:54

joner
Antal inlägg: 135
"the following properties" é melhor traduzido como "as seguintes propriedades".

3 Maj 2008 00:49

luciliabatista
Antal inlägg: 1
I thij«nk it should read: In the case of a protein, it should have the following properties: