Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Franska-Engelska - Je m'appelle Francesco A. J'ai 17 ans

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: ItalienskaFranskaEngelska

Kategori Mening

Titel
Je m'appelle Francesco A. J'ai 17 ans
Text
Tillagd av Hamadi
Källspråk: Franska Översatt av guilon

Je m'appelle Francesco A. J'ai 17 ans. Je suis un garçon très timide, surtout avec les adultes, mais je suis aussi quelqu'un de très gai. Mes intérêts sont : surfer sur internet, jouer au football et au volley, jouer avec la Playstation et beaucoup d'autres. Je voudrais avoir une villa rien que pour moi, jouer au football avec les champions. J'adore l'amitié avec les autres.

Titel
Francesco.
Översättning
Engelska

Översatt av Hamadi
Språket som det ska översättas till: Engelska

My name is Francesco A. I am 17 years old. I am a very shy boy, especially with adults, but I am also someone very cheerful. My interests are : surfing the internet, playing football and volleyball, playing the Playstation and many others. I would like to have a villa just for me, and play football with champions. I adore friendships with others.
Senast granskad eller redigerad av dramati - 13 December 2007 17:04





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

13 December 2007 16:19

lilian canale
Antal inlägg: 14972
l'amitié / l'amicizia

Neither of them is plural, so in English should be just friendship.

but...I think it would be more common saying:

I love making friends with people.