Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Spansk-Norsk - Melding

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: SpanskNorsk

Kategori Hverdags - Børn og unge

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Melding
Tekst
Tilmeldt af Kattiiss
Sprog, der skal oversættes fra: Spansk

hola mi guapo chico tu eres caliente. Quiero una cita esta noche?! Yo tu giero...<3 que pasa? Que haces?

Titel
Melding
Oversættelse
Norsk

Oversat af Bhatarsaigh
Sproget, der skal oversættes til: Norsk

Hei vakre jenta min du er het. Jeg vil ha en møte i kveld?! Jeg elsker deg... <3 hva er på ferde? Hva gjør du?
Senest valideret eller redigeret af Hege - 2 Januar 2008 20:31





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

29 December 2007 23:46

casper tavernello
Antal indlæg: 5057
It's hard to say whether it's right or wrong because I was told that "Yo tu giero" doesn't exist.

2 Januar 2008 14:51

Bhatarsaigh
Antal indlæg: 253
Well my guess was that the original should read "Yo te quiero" which translates quite well into "Jeg elsker deg".

My kind of literal translation would be: "Jeg elsger du". But I've allready been reproved for inserting deliberate mistakes in translations. :-))