Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Fransk-Serbisk - Cette structure a été construite ...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: FranskSerbiskKroatisk

Kategori Forklaringer

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Cette structure a été construite ...
Tekst
Tilmeldt af proda
Sprog, der skal oversættes fra: Fransk

Cette structure a été construite pour l'Exposition
Bemærkninger til oversættelsen
Admin's note : I added "cette structure a été" because we do not translate single words, but complete sentences.

Titel
Ova struktura
Oversættelse
Serbisk

Oversat af itgiuliana
Sproget, der skal oversættes til: Serbisk

Ova struktura je napravljena za izložbu.
Senest valideret eller redigeret af Roller-Coaster - 29 December 2008 00:09





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

21 December 2008 20:45

maki_sindja
Antal indlæg: 1206
Ćao itgiuliana,
Mislim da "struktura" nije baš prava reč. Možda "građevina"?
Šta misliš?

Ja sam htela da uradim ovaj prevod, ali sam odustala zbog te reči.

23 December 2008 17:06

itgiuliana
Antal indlæg: 55
Pozdrav!
E, pa videla sam i ja posle da ipak to ne lici ninasta...mislim da ostane "struktura", ali..kasno.
Gradjevina mi zvuci solidno, ali mislim da se ipak tu radi o skupu nekakvih dela, da li su to vajarska, slikarska...bilo kakva, koja zajedno, tako uklopljena cine neku strukturu, koja je sacinjena za...
U tom smislu bih ostavila tu rec. Gradjevina mi onda nekako ne ide uz onu izlozbu... Ne znam!
U svakom slucaju hvala na pomoci!