Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oprindelig tekst - Italiensk - Li non kapisko proprio nente perke tu non mi...

Aktuel statusOprindelig tekst
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: ItalienskBulgarsk

Kategori Kærlighed / Venskab

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Li non kapisko proprio nente perke tu non mi...
Tekst der skal oversættes
Tilmeldt af StEf4eTyYy
Sprog, der skal oversættes fra: Italiensk

Li non kapisko proprio nente perke tu non mi proprio nente perke tu non mi kapire koza voi ekoza mi porti dimi ti prego grande bacho perte
Bemærkninger til oversættelsen
zna4i tova mi be napisano ot gadjeto mi koeto be6e 10meseca v neapol mn iskam da razbera kakvo iska da mi kaje 4rez nego.ne iska da mi go prevede a i ne moga da nqmerq 4ovek za tazi rabota.nadqvam se 4e 6te mi pomognete.BLAGODARQ VI
6 April 2008 14:33





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

6 April 2008 18:42

raykogueorguiev
Antal indlæg: 244
"Не разбирам въобще нищо, защо не ми позволяваш да разбера какво искаш и какво ми даваш; кажи ми... моля те.
Голяма целувка за теб"
Този текст е грешен във граматически и логичен смисъл. Една част от текста се повтаря.
Би трябвало да е:

" Non capisco proprio niente, perchè non mi fai capire cosa vuoi e che cosa mi porti. Dimmi ti prego. Grande bacio per te "