Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Fransk-Kroatisk - , nous nous sommes permis de téléphoner à ...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: FranskPortugisisk brasilianskKroatisk

Kategori Brev / E-mail

Titel
, nous nous sommes permis de téléphoner à ...
Tekst
Tilmeldt af Anouchka
Sprog, der skal oversættes fra: Fransk

, nous nous sommes permis de téléphoner à Monsieur pour lui faire part de votre décision de m’accepter en stage à condition que certains problèmes logistiques soient réglés.
Il semblerait pour lui que ces problèmes puissent être résolus assez rapidement et donc n’entravent pas la suite de ma demande.
J’aurais besoin très rapidement d’un sujet de stage et d’un plan détaillé de travail afin d’avoir l’accord de mon école et de pouvoir vous envoyer par la suite les conventions de stages.

Titel
, nazvali smo...
Oversættelse
Kroatisk

Oversat af Anouchka
Sproget, der skal oversættes til: Kroatisk

, bili smo slobodni nazvati Gospodina kako bismo mu priopćili da ste prihvatili moju zamolbu za stažiranje pod uvjetom da se riješe neki problemi po pitanju logistike.
Dao mi je do znanja da bi se ti problemi trebali ubrzo riješiti te neće predstavljati problem što se tiče moje zamolbe.
Hitno mi je potrebna tema stažiranja te detaljan plan rada kako bih dobio/dobila suglasnost moje škole te kako bih Vam mogao/mogla poslati sporazum o stažiranju.
Senest valideret eller redigeret af Maski - 13 April 2008 19:59