Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Englanti - In this farewell, There's no blood, There's no...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiRanska

Kategoria Laulu - Taiteet / Luominen / Mielikuvitus

Otsikko
In this farewell, There's no blood, There's no...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä Angel60560
Alkuperäinen kieli: Englanti

In this farewell,
There's no blood,
There's no alibi.
'cause I've drawn regret,
From the truth,
Of a thousand lies.

So let mercy come,
And wash away...
What I've done.
I'll face myself,
To cross out what I've become.
Erase myself,
And let go of what I've done.

Put to rest,
What you thought of me.
While I clean this slate,
With the hands,
Of uncertainty.

So let mercy come,
And wash away...
What I've done.
I'll face myself,
To cross out what I've become.
Erase myself,
And let go of what I've done.
Huomioita käännöksestä
Français de France. Je n'ai pas assez de points pour demander le reste de la chanson...
10 Joulukuu 2007 11:27