Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Kreikka-Italia - ΤΟ ΑΓΓΙΓΜΑ ΤΟΥ ΜΥΔΑ

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: KreikkaLatinaNorjaItaliaKatalaani

Kategoria Ilmaisu

Otsikko
ΤΟ ΑΓΓΙΓΜΑ ΤΟΥ ΜΥΔΑ
Teksti
Lähettäjä Μύδας
Alkuperäinen kieli: Kreikka

ΤΟ ΑΓΓΙΓΜΑ ΤΟΥ ΜΥΔΑ

Otsikko
IL TOCCO DI MIDA
Käännös
Italia

Kääntäjä pirulito
Kohdekieli: Italia

IL TOCCO DI MIDA
Huomioita käännöksestä
άγγιγμα (from αγγίζω) = tocco
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Xini - 23 Syyskuu 2007 20:25





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

23 Syyskuu 2007 17:39

pirulito
Viestien lukumäärä: 1180
Check it out!



CC: Porfyhr Xini

23 Syyskuu 2007 19:21

Porfyhr
Viestien lukumäärä: 793
Very nice, you did the Italian too. I did the Norwegian before you did that one too... Now I'm just waiting for your Catalan translation!


23 Syyskuu 2007 19:24

Porfyhr
Viestien lukumäärä: 793
Now I saw your link!!!!

Do you think they are expanding with the cucumis experts???