Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Italia-Romania - Ti penso sempre amore

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ItaliaRomaniaBulgariaEspanjaArabiaHeprea

Kategoria Sana - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
Ti penso sempre amore
Teksti
Lähettäjä SELVAGGIA91025
Alkuperäinen kieli: Italia

Ti penso sempre amore

Otsikko
Mă gândesc la tine întotdeauna, iubirea mea
Käännös
Romania

Kääntäjä anealin
Kohdekieli: Romania

Mă gândesc la tine întotdeauna, iubirea mea
Huomioita käännöksestä
"întotdeauna" sau "tot timpul"
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut iepurica - 20 Syyskuu 2007 17:04