Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Ranska - Présentation sharedtalk

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaBrasilianportugali

Kategoria Kotisivu / Blogi / Keskustelu - Kulttuuri

Otsikko
Présentation sharedtalk
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä albert.rieben
Alkuperäinen kieli: Ranska

Après des études d'Ingénieur en génie nucléaire, je me suis tourné vers l'informatique. J'ai travaillé 35 ans dans les Institutions médicales genevoises. Marié avec une Brésilienne, un enfant, j'ai pris ma retraite en 2001 pour raisons de santé. Actuellement, je vis à Curitiba, la capitale du Parana, un des 26 états du Brésil. Je comprend et lis le portuguais, j'aimerais m'améliorer pour le parler.
Huomioita käännöksestä
Ce texte est fait pour me présenter sur le site
de langues sharedtalk.
Viimeksi toimittanut Francky5591 - 21 Elokuu 2007 14:23





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

21 Elokuu 2007 14:18

Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
Salut albert.rieben! Je vais t'envoyer un complément de clavier Lexilogos dans ta boîte de réception pour que tu puisses taper les textes français avec leur diacritiques, car dans une langue écrite ces diacritiques sont indispensables. elles sont même obligatoires ici sur cucumis dans les traductions.
Ne t'occupe pas de ce texte, je le modifie avec les accents (j'ai un clavier AZERTY, moi -lol!)
à+! (Bienvenue sur cucumis)