Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ranska-Englanti - Les accompagnants ne peuvent pas dépasser la...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaEnglantiPuolaRomaniaBulgariaTurkkiLiettua

Kategoria Yhteiskunta / Ihmiset / Politiikka

Otsikko
Les accompagnants ne peuvent pas dépasser la...
Teksti
Lähettäjä cuvelier
Alkuperäinen kieli: Ranska

Les accompagnants ne sont pas autorisés sur le site
Huomioita käännöksestä
Demande de traduction de texte dans le cadre de l'élaboration d'une brochure de securité pour des chauffeurs (routiers)


Otsikko
Escorts
Käännös
Englanti

Kääntäjä Tantine
Kohdekieli: Englanti

Escorts are not allowed on the site.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Una Smith - 17 Heinäkuu 2007 13:14