Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Ranska - on s'est dit

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaEnglanti

Otsikko
on s'est dit
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä speak up
Alkuperäinen kieli: Ranska

on s'est dit
Huomioita käännöksestä
"on" est le plus fréquemment employé pour dire "nous" en français parlé. Traduire vers l'anglais en tenant compte du fait qu'ici "on s'est dit" signifie "nous nous sommes dit"
Viimeksi toimittanut Francky5591 - 2 Heinäkuu 2007 12:45