Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



13Käännös - Hollanti-Englanti - Een illusie in je gedachten die je dingen laat...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: HollantiEnglantiRanskaBrasilianportugali

Otsikko
Een illusie in je gedachten die je dingen laat...
Teksti
Lähettäjä diazzzje
Alkuperäinen kieli: Hollanti

Een illusie in je gedachten die je dingen laat doen, zo werkt je hart.

Otsikko
An illusion in your mind which let you do things..
Käännös
Englanti

Kääntäjä tristangun
Kohdekieli: Englanti

An illusion in your mind which lets you do things, that's how your heart works.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Chantal - 13 Kesäkuu 2007 19:26