Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Saksa - I should kill you

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiSaksa

Kategoria Lause

Otsikko
I should kill you
Teksti
Lähettäjä speak up
Alkuperäinen kieli: Englanti

I should kill you

Otsikko
Ich sollte Sie umbringen
Käännös
Saksa

Kääntäjä Rodrigues
Kohdekieli: Saksa

Ich sollte Sie umbringen
Huomioita käännöksestä
or/oder: "Ich sollte dich umbringen"
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Rumo - 14 Kesäkuu 2007 15:38