Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Japani - Procura-se Esposa

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: Kiina (yksinkertaistettu)SerbiaKroaattiEnglantiBrasilianportugaliRanskaEspanjaSuomiTšekkiUnkariItaliaPortugaliEsperantoHollantiKreikkaRomaniaKatalaaniTanskaSaksaHepreaBulgariaTurkkiJapaniPuolaKiinaUkrainaVenäjäMakedoniaBosniaAlbaaniArabiaRuotsiNorjaSlovakkiKoreaBretoni LatinaFriisiFärsaarten kieliViroKlingonLatviaTagalogIndonesiaIslannin kieliLiettuaPersian kieliAfrikaansIiriMongolia

Kategoria Jokapäiväinen elämä - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
Procura-se Esposa
Teksti
Lähettäjä pluiepoco
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali Kääntäjä MarinaJF

Pluiepoco, homem, nascido em 1982, morador de Shanghai, procura uma esposa. Não há limites geográficos.

Otsikko
結婚相手募集中
Käännös
Japani

Kääntäjä 竹川佐詠子
Kohdekieli: Japani

Pluiepoco 男 1982年生 上海在住
結婚相手募集中,地域は問いません。
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Polar Bear - 23 Toukokuu 2007 22:18