Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



10Alkuperäinen teksti - Brasilianportugali - fidelidade jesus

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliHeprea

Kategoria Sana

Otsikko
fidelidade jesus
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä origene junior
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

fidelidade
jesus
24 Maaliskuu 2007 14:14





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

19 Marraskuu 2007 13:54

Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
Nós (tradutores) não gostamos de traduções de nomes. Nós vamos remover a maioria dos pedidos a menos que você forneça comentários suficientes sobre o típo da tradução desejada (pronúncia, significado, ...), e onde pesquisou (sítios especializados ou livros) antes de submeter a tradução aqui.

A partir de outubro de 2007, passamos a remover praticamente todos os pedidos de "tradução" de nomes, porque a comunidade concluiu que, na verdade, não existe tradução de nomes. Há, quando muito, o que chamamos de transliteração: a passagem de um nome de um sistema de escrita a outro.

Essa decisão foi tomada após recebermos um número tão alto de pedidos de "tradução" de nomes para tatuagens que tornou esse tipo de coisa insuportável para nós.

Enfim, como este é um website de tradução, e não de transliteração, somente manteremos, a nosso critério, pedidos de tradução de nomes que guardarem algum interesse lingüístico.

----------------------------------------------------------------------

Cucumis não é um dicionário. A não ser que haja uma boa razão (a qual deverá ser mencionada em seus comentários), não solicite traduções de palavras isoladas.

Tente aqui: Wikicionário.