Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Suomi - My name is Dimitris and I am from Greece. How are you, are you fine?

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: KreikkaEnglantiSuomi

Kategoria Puhe - Jokapäiväinen elämä

Otsikko
My name is Dimitris and I am from Greece. How are you, are you fine?
Teksti
Lähettäjä flatboy
Alkuperäinen kieli: Englanti Kääntäjä irini

My name is Dimitris and I am from Greece. How are you - is everything fine?
Huomioita käännöksestä
Last sentence is more or less (in Greek) a repetition of the same thing. Verbatim it's "How are you, are you fine?"
The original request has 4 Greek letters as a note but they don't seem to mean anything.

Otsikko
Minun nimeni on Dimitris ja olen Kreikasta. Mitä kuuluu, kuinka voit?
Käännös
Suomi

Kääntäjä Donna22
Kohdekieli: Suomi

Minun nimeni on Dimitris ja olen Kreikasta. Mitä kuuluu? - Onko kaikki hyvin?
Huomioita käännöksestä

Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Maribel - 2 Huhtikuu 2007 20:58





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

12 Maaliskuu 2007 12:44

Maribel
Viestien lukumäärä: 871
Voisihan se olla: Minun nimeni on Dimitris ja olen Kreikasta. Vaikken kyllä vastusta käännöstä: olen kreikkalainen...(muokkaisin vaan kommenttia?)