Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Tagalog-Englanti - please help need translation

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: Tagalog

Kategoria Kirje / Sähköposti

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
please help need translation
Teksti
Lähettäjä ljcastil01
Alkuperäinen kieli: Tagalog

Papa jhong dadta Kau gayam dita Puro? Musta po uncle Larry at sa lahat po?Agan annad Kau dita⚡️🌦🌥☂☔️
Huomioita käännöksestä
got a message from my niece in the Philippines please help in the translation of this.

Varoitus, tätä käännöstä ei ole asiantuntija vielä arvioinut, se voi siis olla virheellinen.
Otsikko
I translated it to english! :)
Käännös
Englanti

Kääntäjä Agnes.X
Kohdekieli: Englanti

Papa Jhong you're actually in Puro? How is Uncle Larry and Everything/Everyone? Be careful there ⚡🌦🌥☂️☔
12 Heinäkuu 2019 03:40