Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Venäjä - Which have experienced a seven ...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiVenäjä
Pyydetyt käännökset: Mongolia

Otsikko
Which have experienced a seven ...
Teksti
Lähettäjä Francky5591
Alkuperäinen kieli: Englanti

Which have experienced a seven percent gain in market share over the past years, due in part to the fact that they cost about a third as much as the post and Kellogg offerings.
Huomioita käännöksestä
<edit> "precent" with "percent", and "offenrings woth "offerings"</edit>

Otsikko
Прирост в доле рынка
Käännös
Venäjä

Kääntäjä yalina_
Kohdekieli: Venäjä

Которые получили за прошлые годы прирост в доле рынка на семь процентов, в частности благодаря тому факту, что их стоимость составляет приблизительно одну треть стоимости по предложениям компаний POST и Kellog.

Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Siberia - 25 Marraskuu 2013 04:49





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

20 Marraskuu 2013 06:58

Siberia
Viestien lukumäärä: 611
yalina_,

POST и Kellogg - это компании, производящие продукты питания. Пожалуйста, дополните перевод