Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Englanti - ilaçlanma

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglanti
Pyydetyt käännökset: Kurdi

Kategoria Ilmaisu - Tiede

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
ilaçlanma
Teksti
Lähettäjä abdbulut
Alkuperäinen kieli: Turkki

Evet vardır; yapılan araştırmalara göre ülkemizde kişi başına kullanılan ilaç miktarı Avrupa ortalamasının iki katı kadardır. Bu durum ülkemizde ilaç kullanımıyla ilgili ciddi israfın ve gereksiz yanlış kullanımın olduğunu gösterir bir kanıttır.

Otsikko
Yes, there is...
Käännös
Englanti

Kääntäjä Mesud2991
Kohdekieli: Englanti

Yes, there is. According to the research, in our country the average quantity of drugs used per capita is twice as large as it is in Europe, which demonstrates that our country is suffering from the terrible waste and unnecessary misuse of drugs.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 20 Marraskuu 2013 18:17





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

20 Marraskuu 2013 01:45

eliffromegeuni.
Viestien lukumäärä: 3
Araştırmaya göre, denmelidir.Çünkü the orada boşuna kullanılmamıştır.Kişi başına düşen ortalama ilaç miktarı, denmeliydi