Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Englanti - Acele etmeyin vakit var.yavas yavas esyalarınızı...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglantiSaksa

Otsikko
Acele etmeyin vakit var.yavas yavas esyalarınızı...
Teksti
Lähettäjä devrim87
Alkuperäinen kieli: Turkki

Acele etmeyin! Vakit var. Yavaş yavaş eşyalarınızı toplayın.

Otsikko
Don't be in a hurry.
Käännös
Englanti

Kääntäjä merdogan
Kohdekieli: Englanti

Don't rush,there is enough time. Collect your belongings slowly, slowly !
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Lein - 1 Heinäkuu 2013 11:48





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

27 Kesäkuu 2013 15:53

Mesud2991
Viestien lukumäärä: 1331
Collect your belongings slowly, slowly --> Collect your belongings slowly

27 Kesäkuu 2013 22:14

merdogan
Viestien lukumäärä: 3769