Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Brasilianportugali - Após melhor reflexão quanto à finalidade dos...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: Brasilianportugali

Kategoria Kirjallisuus

Otsikko
Após melhor reflexão quanto à finalidade dos...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä ROGERIO FELIPE
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

Após melhor reflexão quanto à finalidade dos processos eleitorais que exigem uma cognição célere...
Huomioita käännöksestä
Literatura jurídica. Direito. Inglês dos EUA.

Incomplete sentence. Added dots at the end however they could also go at the beginning.
Viimeksi toimittanut lilian canale - 1 Huhtikuu 2013 14:08





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

22 Heinäkuu 2013 00:48

luiz.felipe10010
Viestien lukumäärä: 1
After better reflection over the finality of electoral processes that demand a speedy cognition