Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Latina - Deus me guie hoje e sempre

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliLatina

Kategoria Lause

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Deus me guie hoje e sempre
Teksti
Lähettäjä jseferian
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

Deus me guie hoje e sempre
Huomioita käännöksestä
Tradução para o Latim.

Otsikko
Hodie et semper Deus me ducat
Käännös
Latina

Kääntäjä Efylove
Kohdekieli: Latina

Hodie et semper Deus me ducat.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Aneta B. - 13 Maaliskuu 2013 14:58





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

10 Maaliskuu 2013 00:04

Aneta B.
Viestien lukumäärä: 4487
Hi Lilly,
could you give me a bridge, please.

CC: lilian canale

10 Maaliskuu 2013 12:53

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
"May God guide me now (today) and always (forever)."