Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Venäjä-Serbia - http://lyricstranslate.com Я так привыкла жить...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: VenäjäSerbia

Otsikko
http://lyricstranslate.com Я так привыкла жить...
Teksti
Lähettäjä marijana258
Alkuperäinen kieli: Venäjä

Знаешь ли ты? Вдоль ночных дорог
шла босиком не жалея ног
Сердце его теперь в твоих руках.
Не потеряй его и не сломай
Чтоб не нести вдоль ночных дорог
пепел любви в руках, cбив ноги в кровь
Пульс его теперь в твоих глазах.
не потеряй его и не сломай.

Otsikko
Znaš li ti?
Käännös
Serbia

Kääntäjä sobicka95
Kohdekieli: Serbia

Znaš li ti?
Niz noćne puteve je išla bosa ne žaleći noge.
Njegovo srce je sada u tvojim rukama.
Ne gubi ga i ne lomi
Ne nosi niz noćne puteve
pepeo ljubavi u rukama, korake nogu u krvi
Njegov puls je u tvojim očima.
Ne gubi ga i ne lomi.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut maki_sindja - 20 Marraskuu 2013 02:40