Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Turkki - Sen baÅŸkasını sevsen bile, ben seni ...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglanti

Kategoria Chatti - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
Sen başkasını sevsen bile, ben seni ...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä good9
Alkuperäinen kieli: Turkki

Sen başkasını sevsen bile, ben seni ömrümün sonuna kadar sevecek ve kalbimde saklayacağım.
Huomioita käännöksestä
<edit> with small fonts </edit> Thanks to merdogan who provided us with a version in small fonts from this text
Viimeksi toimittanut Francky5591 - 2 Lokakuu 2011 21:19





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

1 Lokakuu 2011 21:56

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Cucumis.org artık büyük harflerle yazılmış olan metinleri kabul etmiyor.
Talebinizin kabul edilmesi için, lütfen ''Düzenle''ye tıklayınız ve metninizi küçük harflerle yazınız. Aksi halde kaldırılacaktır.
Teşekkürler.


2 Lokakuu 2011 14:56

good9
Viestien lukumäärä: 3
Düzenle seçeneğini bulamadım nerde acaba!^^

2 Lokakuu 2011 17:42

merdogan
Viestien lukumäärä: 3769
Sen başkasını sevsen bile, ben seni ömrümün sonuna kadar sevecek ve kalbimde saklayacağım.


3 Lokakuu 2011 20:13

good9
Viestien lukumäärä: 3
hehe teşekkür ederim burayamı yazmak gerekiyordu bende düzenle seceneğini arıyodum ^^