Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Kreikka-Englanti - Δικαίωμα σου να με γράφεις...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: KreikkaEnglanti

Kategoria Kirje / Sähköposti - Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Δικαίωμα σου να με γράφεις...
Teksti
Lähettäjä Paul123
Alkuperäinen kieli: Kreikka

Δικαίωμα σου να με γράφεις...
Δικαίωμα μου να σ'αγαπώ...
Huomioita käännöksestä
b.e.: dikaioma cou na me grafeic..
dikaioma mou na cgpw

Otsikko
It's my right to love you...
Käännös
Englanti

Kääntäjä User10
Kohdekieli: Englanti

It's your right to ignore me
It's my right to love you...
Huomioita käännöksestä
You have the right to ignore me
I have the right to love you
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 19 Joulukuu 2010 17:05