Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Latina - Protect the love, respect freedom

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiLatina

Kategoria Lause - Jokapäiväinen elämä

Otsikko
Protect the love, respect freedom
Teksti
Lähettäjä donatinna
Alkuperäinen kieli: Englanti

Protect the love, respect freedom

Otsikko
Amorem protege, libertatem aestima.
Käännös
Latina

Kääntäjä Aneta B.
Kohdekieli: Latina

Amorem protege, libertatem aestima.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Efylove - 20 Elokuu 2010 14:59