Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Italia-Ranska - mi sto illudendo?

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ItaliaRanskaSaksaEspanjaEnglanti

Kategoria Ajatukset - Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
mi sto illudendo?
Teksti
Lähettäjä sissi91
Alkuperäinen kieli: Italia

mi sto illudendo? chi può dirlo..voglio seguire il mio cuore per arrivare a te..per essere quello che nessuna è mai stato per te..L'AMORE.

Otsikko
L'amour
Käännös
Ranska

Kääntäjä lilian canale
Kohdekieli: Ranska

Je me suis fait des illusions? Qui sait...je veux suivre mon coeur pour venir à toi...pour être ce que personne n'a jamais été pour toi...L'AMOUR.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591 - 2 Maaliskuu 2010 23:24