Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Persian kieli - merhaba. ben türkiyeden ramazan. farsça çok az...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiPersian kieli

Kategoria Ilmaisu - Kulttuuri

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
merhaba. ben türkiyeden ramazan. farsça çok az...
Teksti
Lähettäjä ramazan güngör
Alkuperäinen kieli: Turkki

merhaba. ben türkiyeden ramazan. farsça çok az bilirim. tarih öğretmeniyim. siz cevabınızı mumkünse türkçe yazın. ya da ingilizce yazın. hoşçakal.

Otsikko
سلام
Käännös
Persian kieli

Kääntäjä aann
Kohdekieli: Persian kieli

سلام،
من "رمضان" (راماضان) هستم از ترکیه. خیلی کم فارسی می دونم. معلم تاریخ هستم. اگر ممکن باشه شما جوابتون رو به زبان ترکی و یا انگلیسی بنویسید. فعلا خداحافظ.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut ghasemkiani - 3 Maaliskuu 2010 10:35