Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Kroaatti - Online-translation-service

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiTurkkiSaksaKatalaaniJapaniEspanjaVenäjäEsperantoRanskaItaliaArabiaBulgariaRomaniaPortugaliHepreaAlbaaniPuolaRuotsiTšekkiHindiKiina (yksinkertaistettu)KroaattiKreikkaSerbiaKiinaTanskaSuomiUnkariNorjaKoreaPersian kieliBrasilianportugaliLiettuaKurdiSlovakkiAfrikaansMongolia
Pyydetyt käännökset: UrduIiri

Otsikko
Online-translation-service
Teksti
Lähettäjä cucumis
Alkuperäinen kieli: Englanti

Free online translation service

Otsikko
Na vezi-prevođenje-poslužitelj
Käännös
Kroaatti

Kääntäjä Rossana
Kohdekieli: Kroaatti

Besplatan online poslužitelj za prevođenje
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut cucumis - 19 Maaliskuu 2007 07:55





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

27 Maaliskuu 2006 08:46

cucumis
Viestien lukumäärä: 3785
Yuo often suggest many possibilities of translation. You can enter them in the comment field and keep the best choice (in your opinion) in the main translation field. For this one I picked your second translation as it was shorter.